「許多村中的克倫族青年,早早就下山念書、工作,對於克倫語的書寫文字,印象逐漸模糊不清。」文字是文化紮根的基底。如此下去,不出幾十年,克倫文字恐怕將消失於主流社會的洪流中。
Glocal Action 資助培訓的 11 位部落青年老師,有些從沒學過如何讀寫克倫文,「有的甚至得跟學生一起學習克倫文!」當地夥伴 TBCAF 基金會執行長 Pi Watit 感慨地說出文化傳承的困境。
因此,我們這次將【部落教師培訓】主題訂為「克倫文字」,由資深教師帶領大家學習一個個字母;傳統歌曲旋律中,不同部落的老師們一起動手製作「教學字卡」,帶回自己的學校,教孩子認識自己的文字。
老師們個個眼神專注、手腳俐落,隨性發揮的創意、課堂間的幽默,讓彼此充滿了動力與熱情!願大夥回到自己的村落學校後,能將這些養份,化為傳承的力量,在助力下一代的同時,也助著自己的人生路。
泰國山區部落因為地處偏遠,過去一直沒有學校;與當地夥伴近 20 年的努力下,終於在 10 個山村有了學校。但就像台灣偏鄉一樣,外地老師總是無法久留,來來去去... Glocal Action 資助培訓及聘任部落青年擔任教師,在泰國主流教育之外,推動克倫族傳統文化、母語鄉土教案;年紀輕輕就離鄉求學的他們,總算能夠回鄉服務,更重新學習自身群的文化,傳承給新一代的孩子們!更資助一年兩次的師資培訓,推動鄉土教案、文化傳承,讓保障部落孩童的教育權利,並從傳統文化中,認得「自己是誰」。
孩子們和瓦納莉老師,一起穿著手織傳統服飾、學習自克倫語書寫文字,真是美好又難能可貴的一幕!看見瓦納莉老師逐漸褪去了當年的青澀,帶著自信笑容教導著孩子們,用自己的力量服務家鄉、族人,Pi Watit 執行長說:「這就是我一直以來的夢想!」